Guten Tag Freunde,
na? Seht ihr es, könnt ihr es Euch denken? Ob die Sprache schwer zu lernen ist? Ach iwoooo..
Nagut, dies ist jetzt noch kein so komplizierter Zungenbrecher, und aussprechen kann ich das dank U. auch schon gut, aber ich habe keine Lust. Ich habe noch nie so wenig Lust gehabt, eine Sprache zu lernen, das will was heissen! Ich hab ja sogar mal angefangen Türkisch zu lernen und Schwedisch ist mein Dauer-Sprach-Steckenpferd. Ich liebe diese Sprache, sie ist leicht zu lernen und macht mir Spaß! Beim Ungarischen ist es so: völlig unaussprechliche Wörter, ellenlang meist, müssen per Eselsbrücke und einbläuen (Assimil-Methode) richtig gepaukt werden. Hat man sich die Eselsbrücke gemerkt, dann hat man das eigentlich zu lernende Wort zwar intus, weiß aber nicht mehr, was genau es denn jetzt bedeutet. Grrr, es ist zum Haareraufen. Gott sei Dank hab ich noch ein Jahr Zeit, bis dahin werde ich ab und zu, je nach Tagesform, meine Lern DVD einlegen, U. beim Vokabeln vorbeten zuhören (lustig!) und dann ab nächstem Jahr mal ranklotzen. Und hier mal kleine Leckerlis für Euch zum Hören und Einlesen, die ungarische Nationalhymne, ein Interview, Bitteschön:
- Isten, áldd meg a magyart
- Jó kedvvel, bőséggel,
- Nyújts feléje védő kart,
- Ha küzd ellenséggel;
- Bal sors akit régen tép,
- Hozz rá víg esztendőt,
- Megbűnhődte már e nép
- A múltat s jövendőt!
- Őseinket felhozád
- Kárpát szent bércére,
- Általad nyert szép hazát
- Bendegúznak vére.
- S merre zúgnak habjai
- Tiszának, Dunának,
- Árpád hős magzatjai
- Felvirágozának.
- Értünk Kunság mezein
- Ért kalászt lengettél,
- Tokaj szőlővesszein
- Nektárt csepegtettél.
- Zászlónk gyakran plántálád
- Vad török sáncára,
- S nyögte Mátyás bús hadát
- Bécsnek büszke vára.
- Hajh, de bűneink miatt
- Gyúlt harag kebledben,
- S elsújtád villámidat
- Dörgő fellegedben,
- Most rabló mongol nyilát
- Zúgattad felettünk,
- Majd töröktől rabigát
- Vállainkra vettünk.
Értem, mit gondolsz. Szeretnél segítség? Esetleg emlékeztető?
AntwortenLöschenSzívélyes üdvözlet, Blacky.
P.S.: fang doch mit schimpfen und fluchen an. Kann man sich leichter merken. Gut finde ich z.B.
"Te aljas szemétláda!"
Lieber Blacky, ich bin begeistert! Vor allem bei grossen Empfängen sollte man derartiges Vokabular immer flott aus dem Ärmel schütteln können, oder?
AntwortenLöschenGeil! U. sagt, die Ungarn können vom feinsten fluchen, dem wollen wir in nichts nachstehen. Drücker, Mari